Romania va fi reprezentata la editia din acest an a Targului de Carte de la Frankfurt, cel mai important eveniment de profil la nivel european, de 29 de edituri si scriitori ale caror volume au fost traduse in limba germana, precum Liliana Corobca si Cosmin Perta.
Standul national la editia din acest an a Targului International de Carte de la Frankfurt, care se desfasoara in perioada 8 – 12 octombrie, este organizat de Ministerul Culturii.
Scriitorii invitati de Ministerul Culturii sunt Liliana Corobca si Cosmin Perta. De asemenea, Ministerul Culturii organizeza o lectura din volumele „Stammbaum” si „Familienlokal”, care reprezinta selectii din poeziile lui Cristian Popescu (1959 – 1995), traduse in limba germana de Ernest Wichner pentru editura Hochroth, din Berlin. Pe perioada targului, standul Romaniei va gazdui si evenimente ale Asociatiei pentru Performanta si Cultura, precum si ale editurii Pop din Munchen, informeaza Ministerul Culturii.
Moderarea si traducerea in cadrul evenimentelor vor fi asigurate de Anca Fronescu, Ernest Wichner si Jan Cornelius.
Editurile care au trimis titluri pentru a fi expuse la standul Romaniei sunt: Cartea Romaneasca, Casa Radio, Corint, Curtea Veche, Gama, Gramar, HAC!, Hasefer, Humanitas, Humanitas Fiction, House of Guides, Institutul Cultural Roman, Institutul European, Max Blecher, Editura Militara, Monitorul Oficial, Nemira, Niculescu, Orizonturi, Polirom, RAO, Teopiticot, Tracus Arte, Trei, Universitaria, Universitatea din Bucuresti, Universitatea de Vest, Vivaldi, Vremea.
Astfel, joi, de la ora 16.00, se va desfasura evenimentul „Warm up cu cele mai frumoase carti din Romania”, in cadrul caruia va avea loc prezentarea volumelor selectate in concursul national de design pentru carte „Cele mai frumoase carti din Romania”, precum si a unor carti ilustrate romanesti.
Totodata, sambata, Cosmin Perta isi prezinta volumul „Teofil si cainele de lemn”, aparut la Editura Herg Benet. Moderarea si traducerea la acest eveniment sunt asigurate de Jan Cornelius.
La Targul de Frankfurt va fi lansata si cartea de proza „Eine sentimentale Chronik” de Adriana Carcu, aparut la editura WaRo si tradus in germana de Walter Roth, dar si romanul „Kinderland” de Liliana Corobca, aparut in limba germana in traducerea lui Ernest Wichner. De asemenea, la Frankfurt, vor fi lansate volumele „Stammbaum” si „Familienlokal”, reprezentand selectii din poeziile lui Cristian Popescu, traduse in germana de catre Ernest Wichner, pentru editura Hochroth din Berlin.
In plus, sambata si duminica, la Frankfurt, va avea loc evenimentul „Interferente literare romano-germane”. In cadrul acestuia, editura Pop invita publicul la sarbatorirea impreuna a trei dintre autorii care au implinit sau implinesc in acest an varste rotunde. Vor avea loc lecturi si dezbateri cu prezentarea cartilor recent aparute apartinand lui Dieter Schlesak, Klaus Martens si Horst Samson. La eveniment vor participa si autorii Rainer Wedler si Barbara Zeizinger, precum si editorul Traian Pop.
Cosmin Perta, nascut in 1982, este poet si prozator. A publicat volume de poezie „Zorovavel” (2002), „Santinela de lut” (2006), „Cantec pentru Maria” (2007), romane – „Intamplari la marginea lumii” (2007), „Teofil si Cainele de lemn” (2012), eseuri – „Introducere in fantasticul de interpretare” (2011), „Radu G. Teposu, rafinament si intuitie” (2012). Poeme ale sale sunt traduse in 13 limbi straine. In anul 2011, a primit premiul pentru tanarul prozator al anului, la Gala Tinerilor Scriitori.
Liliana Corobca, nascuta in 1975, in Republica Moldova, a debutat cu romanul „Negrissimo” (2003), continuand cu „Personajul in romanul romanesc interbelic” (2003). A publicat romanele „Un an in Paradis” (2005; tradus in italiana in 2009 si in germana in 2011) si „Kinderland” (2013), bestsellerul editurii Cartea Romaneasca la Targul de carte Bookfest 2013. Cea mai recenta carte publicata este „Controlul cartii. Cenzura literaturii in regimul comunist din Romania”. Intre premiile obtinute de Liliana Corobca se numara Prometheus pentru debut al revistei Romania literara si premiul pentru debut in proza al Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova.
Anca Fronescu, nascuta in 1977, in Romania, a parasit tara de aproape 20 de ani. Locuieste, in prezent, la Amsterdam. A studiat in Olanda si Statele Unite. Este implicata ca project/ cultural manager in domeniul educational, corporate si freelance. A reusit sa reintroduca literatura comparata ca materie in diferite scoli din Amsterdam. Este prezenta anual la targurile de carte de la Leipzig, Londra, Frankfurt, Londra etc., precum si la diferite festivaluri de film (Rotterdam, Berlin, Cannes, Karlovy Vary, Sarajevo, TIFF, New York etc). In toamna anului 2013, ca freelancer, la New York, a pregatit turneul de lansare al primului volum din „Orbitor – Aripa stanga” in traducere engleza si s-a ocupat de prezenta lui Mircea Cartarescu in Statele Unite.
Ernest Wichner, nascut in 1952, este scriitor, traducator, critic literar si editor. Intre 1973 si 1974 a studiat germanistica la Timisoara. Si-a intrerupt studiile in 1975, cand a emigrat in RFG. Este directorul Literaturhaus (Casa Literaturii) din Berlin din anul 2003. A tradus in germana numerosi autori romani, intre care Ana Blandiana, Daniel Banulescu, Max Blecher, Mircea Cartarescu, Nora Iuga, Ion Muresan, Norman Manea, Gellu Naum, Varujan Vosganian. A publicat poezie, proza si eseistica, a editat si coordonat numeroase antologii. Intre ultimele volume publicate se numara „Neuschnee und Ovomaltine, hochroth”, Berlin, 2010, si „bin ganz wie aufgesperrt”, Wunderhorn, Heidelberg, 2010.
Jan Cornelius, nascut in 1950 la Resita, traieste din 1977 la Düsseldorf. A facut studii de franceza, engleza si spaniola, la Universitatile din Timisoara, Düsseldorf si Stirling (Marea Britanie). Este scriitor de limba germana, jurnalist (la reviste din spatiul german, dar si la posturi de radio nationale germane si elvetiene – WDR, BR, DRS), traducator de literatura din romana si franceza in germana.
Participarea Romaniei la Targul de la Frankfurt este organizata in colaborare cu Institutul Cultural Roman, Asociatia Editorilor din Romania si Uniunea Editorilor de Romania.
Targul de Carte de la Frankfurt este cel mai mare eveniment de profil din Europa. Cu mii de expozanti din peste o suta de tari, targul propune in fiecare an un program dens si variat, adresat atat editorilor, cat si industriilor complementare.
La editia din acest an, aproximativ 15 manageri ai unor organisme publice europene din domeniul cartilor vor semna o declaratie comuna, pe 9 octombrie, la initiativa Centrului National al Cartii (CNL) din Franta. Aceasta prima declaratie comuna europeana in domeniul cartilor are obiectivul de a garanta drepturile de autor si de a le proteja pe cele ale cititorilor.
Sursa: Mediafax