Verbul „zlatanera”, inventat in Franta sub forma „zlataner” si care este derivat din prenumele celebrului fotbalist Zlatan Ibrahimovici, figureaza pe o lista a neologismelor din limba suedeza, publicata joi. „Zlataner: a se ocupa de ceva cu forta, a domina”, se mentioneaza pe lista anuala de neologisme acceptate in limba suedeza, care cuprinde 40 de cuvinte si a fost data publicitatii de Consiliul de Lingvistica. Etimologie: „Din limba franceza, dupa prenumele fotbalistului Zlatan Ibrahimovici, care domina in teren si in afara terenului”.
Cuvantul, inventat in cadrul emisiunii „Les Guignols de l’info” de la postul Canal+, a fost preluat in Suedia prin intermediul mass-media, in special de corespondentii suedezi la Paris, fascinati de popularitatea fotbalistului in Franta.
Sursa: Mediafax
La alegerile prezidențiale din 2004 eram un copil. Aveam 7 ani și habar n-aveam ce se întâmplă în jurul meu...
Citeste mai mult